伊斯坦布尔的幸福:展现分裂土耳其_中国经济网——国家经济门户

伊斯坦布尔的幸福:展现分裂土耳其

2010年05月07日 09:59   来源:精品购物指南   

    题目是幸福,却以不幸开场,苦难、仇恨,传统与现代的激烈冲突,土耳其这个迷幻国度在李凡纳利的笔下展开。作家李凡纳利还是作曲家、电影导演,甚至担任过土耳其国会议员。《伊斯坦布尔的幸福》是他在大陆面世的第一部小说,该书自2002年出版以来,已在全球20多个国家再版53次,5月,该书中文版即将上市,记者就本书对他提前进行了专访,为读者展示这位中东作家写作背后的故事。

    “幸福就是坚强和快乐”

    记者(以下简称记):是什么给了您写作这本书的灵感?

    李凡纳利(以下简称李):很不幸的是,在伊斯兰国家的一些不发达地区,存在着一种可怕的习俗,那就是“荣誉谋杀”,如果一个家庭的女孩与别的男孩有染,或是被强奸,她们的家人会亲手杀了她们。通过这本书,我试图揭开这块创伤,让更多的人对这些可怜的女孩感同身受。其次,在土耳其有许多迥然不同的生活方式,从高端的资产阶级生活到封建部落的传统生活。我想描摹出一幅画卷,展现这个在东部与西部、传统与现代、伊斯兰教与现世主义之间彼此分裂的国家。

    记:“荣誉谋杀”的存在主要基于什么?

    李:在土耳其,“荣誉谋杀”通常在依旧保留封建部落的地区发生。最近数十年来,由于移民的结果,开始在安卡拉、伊斯坦布尔、伊兹密尔和土耳其的其他一些大城市越来越普遍。在过去许多年中,土耳其法律一直都在强调男女之间的平等待遇,但不能只通过法律来解决,更重要的是意识的转变,而这只能通过教育和经济的发展来实现。

    记:为什么给这本书取名为“幸福”?您对这个词怎样理解?

    李:这是一个有关从束缚中获得自我解放的故事,题目源于黑格尔对于“幸福”所诠释的意义。我的第一主人公是一名叫玛丽的少女,在故事的开端,她是一个受害者,但在结局她成为了一个坚强而快乐的人,从这一点来说她是有福的,而且极为幸福。

    记:听说您是中国迷,对哪些中国文化最感兴趣?这本书首次出版中国大陆版,您有什么感受?

    李:我是中国文化的狂热爱好者,无论是古代的还是现代的,包括诗歌、造型艺术、电影和其他许多领域,都非常喜爱。在上世纪90年代初,我到过中国的许多地方,并将所见、所闻、所感写成专栏连载在土耳其报纸上,从那时起,我便深深迷恋上了中国文化。迄今为止,我的书已经被翻译并出版到了29个国家,能够在中国出版,对我是一项非同寻常并令人激动的成就,我希望与中国建立起更深切的联系。

(责任编辑:王蕊)

商务进行时